在同传设备调试时,打开所有同传设备,工作指示灯亮起,从调音台向同传主机输送声音信号,将译员机拨到“OFF”的位置,按接收键,接着拨动接收频道按钮,后根据自己的需要调节接收器的音量,此时可听到来自调音台的声音。通过改变接收通道,来测试其它通道的接收效果。
1.256路译员通道:口译训练采用国际标准会议系统的256路译员通道,进行模拟国际会议的训练。2.角色变换,代表变译员:所有译员席与代表席可进行角色互换,而且无需换座位,从而解决译员席位不足的问题,实现了换“角色”不换“位”的转换功能。
百变机种:系统可用软界面的方式,模拟主流同传会议系统翻译台的功能操作,让学生轻松体会各种产品的使用方法,训练学生实际应用能力。
双通道录音:系统可以将主席、全体代表席、全体译员席的发言同时进行数字化双通道录音,各自生成独立录音文件,双通道录音技术让教师在录音回放时左右逢源,系统可提供四种声音回放方式:原语播放、译语播放,左原右译,原译混听。